粉嫩av在线观看|无码视频网站亚洲理论在线|Av在线中文亚洲|99这里都是精品|国产精品成人女人久久|欧美日韩高清免费播放一区二区三区|久久久久久桃九九九国产精品|成人一级黄片国外超级A片|欧美特级毛片国产精品H视频|看特黄A级片亚洲另类区

大數(shù)跨境
0
0

外貿(mào)英語(yǔ)函電詞匯匯總 | 外貿(mào)英語(yǔ)+商務(wù)英語(yǔ)

外貿(mào)英語(yǔ)函電詞匯匯總 | 外貿(mào)英語(yǔ)+商務(wù)英語(yǔ) Nelly的外貿(mào)日記
2024-03-13
553

enquiry n. 詢盤(pán),詢購(gòu)

offer n.v. 報(bào)價(jià),報(bào)盤(pán)

order n.v. 訂購(gòu),訂單

complicate v. 使復(fù)雜化

to ask for 請(qǐng)求 ;要價(jià)

to be liable to 易于---的

to put aside 放在一邊

facsimile (fax) n.v. 傳真,發(fā)傳真

on the web 在互連網(wǎng)上

E-commerce 電子商務(wù)

pompous a. 浮夸的

beg to acknowledge receipt of 承認(rèn)受到

inst. (=this month)本月

clear one's account 結(jié)帳

as a result 所以

trace v. 跟蹤,查詢

in connection with 與————有關(guān)

indebtedness n.負(fù)債

balance n. 收付差額,余額

illustrated catalog 附有插圖的目錄

if possible 如有可能

time of delivery 交貨期

delivery n.交貨

firm n.公司,商號(hào)

standing n. 信譽(yù)

reliability n.可靠

approach vt.與----聯(lián)系

enter into business relations with 與----建立業(yè)務(wù)關(guān)系

catalog n.(商品目錄)

pamphlet n.小冊(cè)子

for your reference 供你參考

in the meantime 與此同時(shí)

transaction n.交易

embassy n.大使館

hand-made a.手工制作

hide n.皮革

steady a.穩(wěn)定的

fashionable a.流行的,時(shí)髦的

detail(s) n.詳情

terms of payment支付條款

a range of --- 一系列

elegance n.優(yōu)美,雅致

couple together使聯(lián)結(jié),使成對(duì)

superb a.極好的,一流的

workmanship n.工藝

appeal(to) v.吸引

discriminating a.有識(shí)別力的,敏銳的

representative n.代表,代理

authorize v.授權(quán)

negotiate v.洽談

in reply 茲答復(fù)

inform v.通知,告知

be connected with 與--有聯(lián)系

appreciate v.感激,感謝

rush v.趕緊(做),抓緊(做)

place an order with --- 向--訂購(gòu)

C&F( cost & freight)成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)

T/T(telegraphic transfer)電匯

D/P(document.nbspagainst payment)付款交單

D/A (document.nbspagainst acceptance)承兌交單

C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制

CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱

PCE/PCS(piece/pieces)只、個(gè)、支等

DL/DLS(dollar/dollars)美元

DOZ/DZ(dozen)一打

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

WT(weight)重量

G.W.(gross weight)毛重

N.W.(net weight)凈重

C/D (customs declaration)報(bào)關(guān)單

EA(each)每個(gè),各

W (with)具有

w/o(without)沒(méi)有

FAC(facsimile)傳真

IMP(import)進(jìn)口

EXP(export)出口

MAX (maximum)最大的、最大限度的

MIN (minimum)最小的,最低限度

M 或MED (medium)中等,中級(jí)的

M/V(merchant vessel)商船

S.S(steamship)船運(yùn)

MT或M/T(metric ton)公噸

DOC (document.文件、單據(jù)

INT(international)國(guó)際的

P/L (packing list)裝箱單、明細(xì)表

INV (invoice)發(fā)票

PCT (percent)百分比

REF (reference)參考、查價(jià)

EMS (express mail special)特快傳遞

STL.(style)式樣、款式、類型

T或LTX或TX(telex)電傳

RMB(renminbi)人民幣

S/M (shipping marks)裝船標(biāo)記

PR或PRC(price) 價(jià)格

PUR (purchase)購(gòu)買、購(gòu)貨

S/C(sales contract)銷售確認(rèn)書(shū)

L/C (letter of credit)信用證

B/L (bill of lading)提單

FOB (free on board)離岸價(jià)

CIF (cost, insurance &freight)成本、保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)價(jià)分析證書(shū) certificate of analysis

一致性證書(shū) cettificate of conformity

質(zhì)量證書(shū) certificate of quality

測(cè)試報(bào)告 test report

產(chǎn)品性能報(bào)告 product performance report

產(chǎn)品規(guī)格型號(hào)報(bào)告 product specification report

工藝數(shù)據(jù)報(bào)告 process data report

首樣測(cè)試報(bào)告 first sample test report

價(jià)格/銷售目錄 price /sales catalogue

參與方信息 party information

農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書(shū) mill certificate

家產(chǎn)品加工廠證書(shū) post receipt

郵政收據(jù) post receipt

重量證書(shū) weight certificate

重量單 weight list

證書(shū) cerificate

價(jià)值與原產(chǎn)地綜合證書(shū) combined certificate of value adn origin

移動(dòng)聲明A.TR.1 movement certificate A.TR.1

數(shù)量證書(shū) certificate of quantity

質(zhì)量數(shù)據(jù)報(bào)文 quality data message

查詢 query

查詢回復(fù) response to query

訂購(gòu)單 purchase order

制造說(shuō)明 manufacturing instructions

領(lǐng)料單 stores requisition

產(chǎn)品售價(jià)單 invoicing data sheet

包裝說(shuō)明 packing instruction

內(nèi)部運(yùn)輸單 internal transport order

統(tǒng)計(jì)及其他管理用內(nèi)部單證 statistical and oter administrative internal docu-ments

直接支付估價(jià)申請(qǐng) direct payment valuation request

直接支付估價(jià)單 direct payment valuation

臨時(shí)支付估價(jià)單 rpovisional payment valuation

支付估價(jià)單 payment valuation

數(shù)量估價(jià)單 quantity valuation request

數(shù)量估價(jià)申請(qǐng) quantity valuation request

合同數(shù)量單 contract bill of quantities-BOQ

不祭價(jià)投標(biāo)數(shù)量單 unpriced tender BOQ

標(biāo)價(jià)投標(biāo)數(shù)量單 priced tender BOQ

詢價(jià)單 enquiry

臨時(shí)支付申請(qǐng) interim application for payment

支付協(xié)議 agreement to pay

意向書(shū) letter of intent

訂單 order

總訂單 blanket order

現(xiàn)貨訂單 sport order

租賃單 lease order

緊急訂單 rush order

修理單 repair order

分訂單 call off order

寄售單 consignment order

樣品訂單 sample order

換貨單 swap order

訂購(gòu)單變更請(qǐng)求 purchase order change request

訂購(gòu)單回復(fù) purchase order response

租用單 hire order

備件訂單 spare parts order

交貨說(shuō)明 delivery instructions

交貨計(jì)劃表 delivery schedule

按時(shí)交貨 delivery just-in-time

發(fā)貨通知 delivery release

交貨通知 delivery note

裝箱單 packing list

發(fā)盤(pán)/報(bào)價(jià) offer/quotation

報(bào)價(jià)申請(qǐng) request for quote

合同 contract

訂單確認(rèn) acknowledgement of order

形式發(fā)票 proforma invoice

部分發(fā)票 partial invoice

操作說(shuō)明 operating instructions

銘牌 name/product plate

交貨說(shuō)明請(qǐng)求 request for delivery instructions

訂艙申請(qǐng) booking request

裝運(yùn)說(shuō)明 shipping instructions

托運(yùn)人說(shuō)明書(shū)(空運(yùn)) shipper's letter of instructions(air)

短途貨運(yùn)單 cartage order(local transport)

待運(yùn)通知 ready for despatch advice

發(fā)運(yùn)單 despatch order

發(fā)運(yùn)通知 despatch advice

單證分發(fā)通知 advice of distrbution of document.

商業(yè)發(fā)票 commercial invoice

貸記單 credit note

傭金單 commission note

借記單 debit note

更正發(fā)票 corrected invoice

合并發(fā)票 consolidated invoice

預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice

租用發(fā)票 hire invoice

稅務(wù)發(fā)票 tax invoice

自用發(fā)票 self-billed invoice

保兌發(fā)票 delcredere invoice

代理發(fā)票 factored invoice

租賃發(fā)票 lease invoice

寄售發(fā)票 consignment invoice

代理貸記單 factored credit note

銀行轉(zhuǎn)帳指示 instructions for bank transfer

銀行匯票申請(qǐng)書(shū) application for banker's draft

托收支付通知書(shū) collection payment advice

跟單信用證支付通知書(shū) document.ry credit payment advice

跟單信用證承兌通知書(shū) document.ry credit acceptance advice

跟單信用證議付通知書(shū) document.ry credit negotiation advice

銀行擔(dān)保申請(qǐng)書(shū) application for banker's guarantee

銀行擔(dān)保 banker's guarantee

跟單信用證賠償單 document.ry credit letter of indemnity

信用證預(yù)先通知書(shū) preadvice of a credit

托收單 collection order

單證提交單 document. presentation form

付款單 payment order

擴(kuò)展付款單 extended payment order

多重付款單 multiple payment order

貸記通知書(shū) credit advice

擴(kuò)展貸記通知書(shū) extended credit advice

借記通知書(shū) debit advice

借記撤消 reversal of debit

貸記撤消 reversal of credit

跟單信用證申請(qǐng)書(shū) document.ry credit application

跟單信用證 document.ry credit

跟單信用證通知書(shū) document.ry credit notification

跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 document.ry credit transfer advice

跟單信用證更改通知書(shū) document.ry credit amendment notification

跟單信用證更改單 document.ry credit amendment

匯款通知 remittance advice

銀行匯票 banker's draft

匯票 bill of exchange

本票 promissory note

帳戶財(cái)務(wù)報(bào)表 financial statement of account

帳戶報(bào)表報(bào)文 statement of account message

保險(xiǎn)賃證 insurance certificate

保險(xiǎn)單 insurance policy

保險(xiǎn)申報(bào)單(明細(xì)表) insurance declaration sheet (bordereau)

保險(xiǎn)人發(fā)票 insurer's invoice

承保單 cover note

貨運(yùn)說(shuō)明 forwarding instructions

貨運(yùn)代理給進(jìn)口代理的通知 forwarder's advice to import agent

貨運(yùn)代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter

貨運(yùn)代理發(fā)票 forwarder's invoice

貨運(yùn)代理收據(jù)證明 forwarder's certificate of receipt

托運(yùn)單 shipping note

貨運(yùn)代理人倉(cāng)庫(kù)收據(jù) forwarder's warehouse receipt

貨物收據(jù) goods receipt

港口費(fèi)用單 port charges document.

入庫(kù)單 warehouse warrant

提貨單 delivery order

裝卸單 handling order

通行證 gate pass

運(yùn)單 waybill

通用(多用)運(yùn)輸單證 universal (multipurpose) transport document.

承運(yùn)人貨物收據(jù) goods receipt, carriage

全程運(yùn)單 house waybill

主提單 master bill of lading

提單 bill of lading

正本提單 bill of lading original

副本提單 bill of lading copy

空集裝箱提單 empty container bill

油輪提單 tanker bill of lading

海運(yùn)單 sea waybill

內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading

不可轉(zhuǎn)讓的海運(yùn)單證(通用) non-negotiable maritime transport document.nbsp(generic)

大副據(jù) mate's receipt

全程提單 house bill of lading

無(wú)提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading

貨運(yùn)代理人提單 forwarder's bill of lading

鐵路托運(yùn)單(通用條款) rail consignment note (generic term)

陸運(yùn)單 road list-SMGS

押運(yùn)正式確認(rèn) escort official recognition

分段計(jì)費(fèi)單證 recharging document.

公路托運(yùn)單 road cosignment note

空運(yùn)單 air waybill

主空運(yùn)單 master air waybill

分空運(yùn)單 substitute air waybill

國(guó)人員物品申報(bào) crew's effects declaration

乘客名單 passenger list

鐵路運(yùn)輸交貨通知 delivery notice(rail transport)

郵遞包裹投遞單 despatch note (post parcels)

多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal/combined transport document.nbsp(generic)

直達(dá)提單 through bill of lading

貨運(yùn)代理人運(yùn)輸證書(shū) forwarder's certificate of transport

聯(lián)運(yùn)單證(通用) combined transport document.nbsp(generic)

多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal transport document.nbsp(generic)

多式聯(lián)運(yùn)提單 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading

訂艙確認(rèn) booking confirmation

要求交貨通知 calling foward notice

運(yùn)費(fèi)發(fā)票 freight invoice

貨物到達(dá)通知 arrival notice(goods)

無(wú)法交貨的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods)

無(wú)法運(yùn)貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)

交貨通知 delivery notice (goods)

載貨清單 cargo manifest

載貨運(yùn)費(fèi)清單 freight manifest

公路運(yùn)輸貨物清單 bordereau

集裝箱載貨清單 container manifes (unit packing list)

鐵路費(fèi)用單 charges note

托收通知 advice of collection

船舶安全證書(shū) safety of ship certificate

無(wú)線電臺(tái)安全證書(shū) safety of radio certificate

設(shè)備安全證書(shū) safety of equipment certificate

油污民事責(zé)任書(shū) civil liability for oil certificate

載重線證書(shū) loadline document.

免于除鼠證書(shū) derat document.

航海健康證書(shū) maritime declaration of health

船舶登記證書(shū) certificate of registry

船用物品申報(bào)單 ship's stores declaration

出口許可證申請(qǐng)表 export licence, application

出口許可證 export licence

出口結(jié)匯核銷單 exchange control declaration, exprot

T出口單證(海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單)(歐共體用) despatch note moder T

T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單)(歐共體用) despatch note model T1

T2出口單證(原產(chǎn)地證明書(shū)) despatch note model T2

T5管理單證(退運(yùn)單證)(歐共體用) control document.nbspT5

鐵路運(yùn)輸退運(yùn)單 re-sending consigment note

T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書(shū))(歐共體用) despatch note model T2L

出口貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for exportation

離港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration(departure)

貨物監(jiān)管證書(shū)申請(qǐng)表 application for goods control certificate

貨物監(jiān)管證書(shū)申請(qǐng)表 goods control certificate

植物檢疫申請(qǐng)表 application for phytosanitary certificate

植物檢疫證書(shū) phytosanilary certificate

衛(wèi)生檢疫證書(shū) sanitary certificate

動(dòng)物檢疫證書(shū) veterinary certifieate

商品檢驗(yàn)申請(qǐng)表 application for inspection certificate

商品檢驗(yàn)證書(shū) inspection certificate

原產(chǎn)地證書(shū)申請(qǐng)表 certificate of origin, application for

原產(chǎn)地證書(shū) certificate of origin

原產(chǎn)地申明 declaration of origin

地區(qū)名稱證書(shū) regional appellation certificate

優(yōu)惠原產(chǎn)地證書(shū) preference certificate of origin

普惠制原產(chǎn)地證書(shū) certificate of origin form GSP

領(lǐng)事發(fā)票 cosular invoice

危險(xiǎn)貨物申報(bào)單 dangerous goods declaration

出口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical doucument, export

國(guó)際貿(mào)易統(tǒng)計(jì)申報(bào)單 intrastat declaration

交貨核對(duì)證明 delivery verification certificate

進(jìn)口許可證申請(qǐng)表 import licence, application for

進(jìn)口許可證 import licence

無(wú)商業(yè)細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without commercial detail

有商業(yè)和項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration with commercial and item detail

無(wú)項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without item detail

有關(guān)單證 related document.海關(guān)收據(jù) receipt (Customs)

調(diào)匯申請(qǐng) application for exchange allocation

調(diào)匯許可 foreign exchange permit

進(jìn)口外匯管理申報(bào) exchange control declaration (import)

進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for implortation

內(nèi)銷貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for home use

海關(guān)即刻放行報(bào)關(guān)單 customs immediate release declaration

海關(guān)放行通知 customs delivery note

到港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration (arrival)

貨物價(jià)值申報(bào)清單 value declaration

海關(guān)發(fā)票 customs invoice

郵包報(bào)關(guān)單 customs deciaration (post parcels)

增值稅申報(bào)單 tax declaration (value added tax)

普通稅申報(bào)單 tax declaration (general)

催稅單 tax demand

禁運(yùn)貨物許可證 embargo permit

海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for customs transit

TIF國(guó)際鐵路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIF form

TIR國(guó)際公路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIR carnet

歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單 EC carnet

EUR1歐共體原產(chǎn)地證書(shū) EUR 1 certificate of origin

暫準(zhǔn)進(jìn)口海關(guān)文件 ATA carnt

歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document.

海關(guān)一般回復(fù) general response (Customs)

海關(guān)公文回復(fù) document.nbspresponse (Customs)

海關(guān)誤差回復(fù) error response (Customs)

海關(guān)一攬子回復(fù) packae response (Customs)

海關(guān)計(jì)稅/確認(rèn)回復(fù) tax calculation /confirmation response (Customs)

配額預(yù)分配證書(shū) quota prior allocation certificate

最終使用授權(quán)書(shū) end use authorization

政府合同 government contract

進(jìn)口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical document. import

跟單信用證開(kāi)證申請(qǐng)書(shū) application for document.ry credit

先前海關(guān)文件/報(bào)文 previous Customs document.message MC SM

一般貿(mào)易 ordinary trade

易貨貿(mào)易 barter trade 國(guó)家之間不通過(guò)貨幣媒介直接交換貨物

補(bǔ)償貿(mào)易 compensation trade 利用外資進(jìn)口國(guó)外技術(shù)或設(shè)備,用產(chǎn)品償還

協(xié)定貿(mào)易 agreement trade 根據(jù)各國(guó)政府間簽訂的貿(mào)易協(xié)定和清算協(xié)定進(jìn)行的貿(mào)易

進(jìn)料加工 processing with imported materials 進(jìn)口原材料、零部件,加工成品后再出口

來(lái)料加工 processing with customer's materials 由國(guó)外廠商提供原材料、零部件,由國(guó)內(nèi)廠商按外商要求加工裝配,成品交外商銷售,加工方收工繳費(fèi)

出料加工 outward processing 由國(guó)內(nèi)廠商提供原材料、零部件,國(guó)外廠商按要求加工裝配,成品返銷,加工方收取工繳費(fèi)

寄售貿(mào)易 consignment trade 寄售人氫貨物運(yùn)到國(guó)外,委托代銷人銷售

國(guó)際租賃 international lease 根據(jù)國(guó)際租賃契約,出租人將設(shè)備租憑給他國(guó)承租人使用

邊境貿(mào)易 frontier trade 邊境城鎮(zhèn)與接壤國(guó)家邊境城鎮(zhèn)之間及邊民互市貿(mào)易

轉(zhuǎn)口貿(mào)易 entrepot trade 經(jīng)過(guò)轉(zhuǎn)口國(guó)進(jìn)行的進(jìn)出口貿(mào)易

許可貿(mào)易 license trade 商標(biāo)、專利技術(shù)、專有技術(shù)以許可協(xié)議形式進(jìn)行的貿(mào)易

期貨貿(mào)易 forward trade 通過(guò)國(guó)際期貨市場(chǎng)進(jìn)行遠(yuǎn)期商品買賣

承包工程 contract project 承包國(guó)外工程技術(shù)項(xiàng)目或勞務(wù)項(xiàng)目的進(jìn)出口設(shè)備和貨物

國(guó)際招標(biāo) international bid 通過(guò)國(guó)際招標(biāo)形式進(jìn)行的一種進(jìn)出口貿(mào)易

國(guó)際展覽 international exhibition 通過(guò)國(guó)際展覽會(huì)和國(guó)際博覽會(huì)等形式進(jìn)出口貨物

國(guó)際拍賣 international exhibition 通過(guò)國(guó)際拍賣進(jìn)行的一種貿(mào)易

國(guó)際貨款進(jìn)口 international loan 國(guó)際金融機(jī)構(gòu)或外國(guó)政府提供貸款項(xiàng)目的進(jìn)口

歸還貸款出口 reimburse loan 國(guó)家批準(zhǔn)的國(guó)際貸款項(xiàng)目通過(guò)出口產(chǎn)品來(lái)歸還貸款

外商投資企業(yè)進(jìn)口 imports by foreign-invested enter-prises 根據(jù)國(guó)家有關(guān)規(guī)定,外商投資企業(yè)進(jìn)口貨物

外商投資企業(yè)出口 exports by foreign-invested enter-prises 根據(jù)國(guó)家有關(guān)規(guī)定,外商投資企業(yè)出口貨物

國(guó)際援助 international aid 國(guó)際組織或外國(guó)政府提供無(wú)償援助的進(jìn)出口貨物

捐贈(zèng) donation 臺(tái)港澳同胞、華僑、民間團(tuán)體和個(gè)人捐贈(zèng)給我國(guó)的物資

贈(zèng)送 present 外國(guó)組織或個(gè)人贈(zèng)送給我國(guó)組織或個(gè)人的物資

其它貿(mào)易 other trade

 

【聲明】?jī)?nèi)容源于網(wǎng)絡(luò)
Nelly的外貿(mào)日記
外貿(mào)人的充電基地,走進(jìn)外貿(mào)暴富圈。
內(nèi)容 924
粉絲 7
Nelly的外貿(mào)日記 外貿(mào)人的充電基地,走進(jìn)外貿(mào)暴富圈。
總閱讀387.1k
粉絲7
內(nèi)容924