一、DAP是什么意思?
DAP全稱為DeliveredAtPlace,中文通常譯作送達(dá)交貨(未完稅)。
它的意思是:賣家負(fù)責(zé)把貨物運輸?shù)劫I家指定地點(如港口、倉庫、公司門口),但不負(fù)責(zé)目的國的清關(guān)和繳稅。
一句話理解就是:“我給你送到門口,但報關(guān)和交稅你自己來。”

二、DAP誰負(fù)責(zé)什么?
DAP比DDP少了“完稅”這個步驟。來看責(zé)任分工:
|
費用或責(zé)任 |
賣家負(fù)責(zé) |
買家負(fù)責(zé) |
|
出口報關(guān)、運輸、保險 |
? |
? |
|
抵達(dá)目的地前的所有風(fēng)險費用 |
? |
? |
|
目的國進(jìn)口清關(guān)、關(guān)稅、VAT |
? |
? |
|
送達(dá)買家指定的地點(未卸貨) |
? |
? |
賣家負(fù)責(zé)運送到門,買家負(fù)責(zé)繳稅放行。
三、DAP適用場景
DAP通常用于以下情境:
- 賣家能送貨到買家處,但不具備繳稅能力;
- 買家有本地稅務(wù)資質(zhì),可以自己處理清關(guān)與繳稅;
- 賣家想控制成本,只負(fù)責(zé)物流不承擔(dān)稅務(wù)風(fēng)險;
- 常見于B2B、傳統(tǒng)外貿(mào)或自提倉配送。
四、DAP與其他術(shù)語的區(qū)別
|
對比術(shù)語 |
核心差別 |
|
DDP |
DDP 賣家包稅,DAP 買家自行清關(guān)和繳稅。 |
|
FOB 賣家只送上船,DAP 要負(fù)責(zé)送到買家手上。 |
|
|
EXW |
EXW 賣家只交貨在工廠,DAP 賣家要負(fù)責(zé)全程運輸。 |
|
CIF |
CIF 賣家只送到港,DAP 送到門;CIF 包保險,DAP 不強(qiáng)制保。 |
五、DAP合同寫法
標(biāo)準(zhǔn)格式如下:
DAPMilan,Italy,Incoterms2020
說明“目的地城市+國家”,再附上Incoterms的版本說明。
六、使用DAP要注意什么?
- 確保目的地能送達(dá):DAP是“送到門”型術(shù)語,地址不明確可能導(dǎo)致派送失敗或額外費用。
- 稅費不可預(yù)估的國家需謹(jǐn)慎:如果進(jìn)口國的稅制復(fù)雜或不透明,DAP可避免賣家承擔(dān)不可控成本。
- 買家必須清楚自己責(zé)任:有些買家不清楚要自己繳稅,容易發(fā)生拒收或延誤,應(yīng)在下單前溝通好。
- 派送服務(wù)需選擇可靠渠道:尤其是最后一公里的快遞或卡車運輸,需確認(rèn)服務(wù)方支持清關(guān)后派送。
七、實際案例示意
一家深圳出口企業(yè)將機(jī)械設(shè)備出口至意大利米蘭,協(xié)議為DAPMilan。公司通過國際專線將貨物送到客戶倉庫門口??蛻糇孕新?lián)系清關(guān)代理完成申報與繳稅后,快遞完成最后交付。整個過程中賣家未處理任何稅務(wù)問題,但完成了全程運輸。
八、一句話總結(jié)
DAP是“送貨不包稅”的實用術(shù)語,賣家運到位,買家自清關(guān),適用于稅制復(fù)雜或買方有專業(yè)能力的交易場景。


