一、什么是Breach of Contract?
Breach of Contract,中文常譯為“違約”,指的是合同一方未按照合同約定履行義務(wù),或者其行為違反了合同中明確規(guī)定的條款,給另一方造成損失。違約是國際貿(mào)易中最常見的風險之一,處理不當將直接影響企業(yè)的信用、利潤甚至法律責任。
一句話理解:
違約就是“你答應(yīng)的沒做到”,比如不發(fā)貨、不付款、延遲交貨等。

二、違約的常見類型
|
類型 |
示例 |
|
不履行義務(wù) |
買方未付款,賣方未發(fā)貨 |
|
延遲履行 |
未按約定時間交貨、付款、發(fā)票等 |
|
履行不當 |
發(fā)錯貨、質(zhì)量不符、包裝不符合合同要求等 |
|
拒絕履行 |
一方明確表示不再履行合同 |
|
隱性違約 |
雖形式履約,但實質(zhì)違背合同精神,如偽報產(chǎn)地、虛開發(fā)票等 |
三、如何識別違約行為?
在實際操作中,判斷違約通常有以下依據(jù):
1.?明確的合同條款(價格、時間、數(shù)量、質(zhì)量、付款方式等)
2.?一方未按合同履行或履行不當
3.?導致另一方經(jīng)濟或商譽上的損失
4.?無正當不可抗力理由,且未及時協(xié)商補救
小貼士:郵件、合同副本、物流單據(jù)、支付記錄等都可以作為是否違約的證據(jù)。
四、違約責任和后果有哪些?
根據(jù)國際慣例或合同約定,違約方可能承擔以下責任:
- 支付違約金(LiquidatedDamages)
- 賠償損失(Indemnity/Compensation)
- 合同終止(TerminationofContract)
- 扣除預付款、保證金
- 接受仲裁或訴訟
- 列入黑名單、信譽受損
五、違約責任的英文表達示例
"If either party breaches any of the terms of this contract, the non-breaching party shall be entitled to claim compensation for the resulting losses and may terminate the contract upon written notice."
翻譯:
“若任一方違反本合同任何條款,守約方有權(quán)要求賠償由此造成的損失,并可在書面通知后終止合同。”
六、如何預防違約?
|
預防措施 |
操作建議 |
|
明確合同細節(jié) |
包括時間節(jié)點、質(zhì)量標準、支付方式、違約金條款等 |
|
審核客戶資信 |
了解對方公司背景、付款記錄、市場口碑 |
|
設(shè)置履約保障 |
比如收取定金、使用信用證、設(shè)置分期發(fā)貨 |
|
增設(shè)法律條款 |
包括仲裁地、適用法律、爭議解決方式等 |
|
留存履約證據(jù) |
所有溝通郵件、單據(jù)、收貨憑證、付款截圖等 |
七、違約后的應(yīng)對步驟
- 立即通知對方,確認違約事實并保留溝通記錄
- 收集證據(jù),包括合同副本、單據(jù)、第三方證明等
- 嘗試協(xié)商解決,例如延期交貨、部分退款等補救措施
- 啟動法律手段,包括仲裁或訴訟,依據(jù)合同條款主張權(quán)利
- 記錄風險客戶,納入企業(yè)“信用黑名單”,避免后續(xù)合作風險
八、真實案例簡述
某中國出口商與美國客戶簽訂供貨合同,明確規(guī)定交貨期為45天。對方遲遲不付款也未確認發(fā)貨。賣家多次催促無果,最終啟動仲裁程序,依據(jù)合同違約條款成功追回50%違約金并終止合同。
九、一句話總結(jié)
Breach of Contract是外貿(mào)交易中必須防范的核心風險,一份明確的合同加上及時應(yīng)對機制,是企業(yè)維權(quán)與穩(wěn)定經(jīng)營的關(guān)鍵保障。


